苹果手机助手siri对国产手机侮辱性的汉语翻译

苹果手机上AI小助手siri对华贸易为、小米侮辱性汉语翻译,对于国产手机吗?
伴随着国产手机的持续兴起,国产手机持续攻占中国销售市场以外,早已巨资向国际市场涉足。国产手机的代表荣耀手机在销售量上早已超出苹果,变成和手机上大佬苹果同级的竞争者。如今中国人选购手机的情况下,也会更为趋向于国产手机,早已并不是当时哪个除开苹果三星沒有其他挑选的情况下了。
华为公司做为苹果的竞争者,在别人来看同行是冤家。苹果到底是如何对待华为公司也许谁也说不清。今日出現了一个很有趣的事儿,有求知欲较为强的网民问了苹果的人工智能技术智能语音助手siri一个难题,华为公司牛逼用英文怎么说?苹果的智能语音助手回到了那样一个汉语翻译結果:Huaweiisarealbitch。这句话英语翻译中文是:华为公司是“婊、子”,在其中的bitch英语单词在英文中是一个侮辱性的骂人词汇“母、狗”,“婊,子”的含意。
小编自身也很好奇,用自身很长期无需的iPhone上的智能语音助手Siri试了一下,果真回到的結果是huawei,youbitch!
那麼再试一下别的的品牌手机呢?键入小米真牛逼用英文怎么说,Siri回应:mimiisabitch!
键入别的的知名品牌,高通芯片、小米、华为公司,回应的結果全是bitch,网民键入了苹果真牛逼的情况下,Siri回应:Appleissoawesome,这儿的awesome则是一个褒词“令人震惊的”,因为Siri是苹果的人工智能技术小助手,许多 网民猜疑Siri代表了苹果的一些心态,在一定水平上乃至具备自身的观点和逻辑思维,难道说苹果是那样对待别的的竞争者的?
自然也是有网民对Siri干了别的的检测,键入苹果的CEO桑德斯真牛逼情况下,Siri回应:cookisabitch。
Siri讲出了侮辱性的語言,这究竟是是人工智能技术小助手独立转化成還是苹果在人工智能技术小助手的控制系统设计上存有了系统漏洞?现阶段苹果都还没对这事答复。
上一篇:苹果8现在还有没有市场呢?
下一篇:在哪设置开启苹果录屏功能

网友回应